Festmeny för
större sällskap
Festmeny
260301 – 260531
MENY FÖR STÖRRE SÄLLSKAP
Mars 2026 – Maj 2026
Var god notera att det är en gemensam förrätt, varmrätt och dessert
för samtliga i sällskapet som gäller med undantag
för allergi samt övriga kostpreferenser.
Beställes senast 7 vardagar före bokat datum
och avbokning bör ske 7 dagar före bokat datum.
Minsta antal är 10 personer.
Please note that you can only choose one starter, one main course and one dessert for the entire group.
Exceptions are made for allergies and vegetarians/vegans.
10 is the minimum amount of guest.
We need your pre order of food at least 7 days prior to the reservation.
Cancelations should be made at the latest 7 days before.
Förrätter
Toast Skagen med löjom, citron och smörstekt toast G L
Toast Skagen- spread with shrimp, mayonnaise, horseradish and dill, served with bleak roe and lemon 245: –
* Chablis Grand Calcaire, Gruhier & Delaunay, Frankrike 825: –
* Gruner Veltliner, Ebner-Ebenauer, Niederösterreich, Österrike 875: –
* Chablis, 1er cru Les Forneaux, Opallion, Frankrike 1095:-
Råraka med löjrom, serveras med vispad smetana och rödlök L
Swedish bleak roe with small potato pancake, whipped smetana and red onion 395: –
* Chenin Blanc, La Boussole, Terre de l´Elu, Frankrike 775: –
* Pouilly Fumé ”Cailotttes” Domaine de Bouchot, Frankrike 925: –
* Sancerre “La Pitaude”, Paul Prieur, Frankrike 1795: –
Rödbetscarpaccio, serveras med picklad gulbeta, chèvrekräm samt rostade valnötter
Beetroot carpaccio served with pickled yellow beet, chèvre cream and roasted walnuts 225: –
* Presqu´ile Pinot Noir, Santa Barbara County, USA 895: –
* Pouilly Fumé ”Cailottes” Domaine de Bouchot, Frankrike 925: –
* Bourgogne Rouge, David Duband, Frankrike 1085: –
Varmrätter
Tournedos Rossini oxfilé med halstrad anklever, tryffelsås och rostad potatis G
Tournedos Rossini, fillet of beef served with fois gras, truffle sauce and roasted potatoes 495: –
* Rosso Del Palazzone, Montalcino, Toscana, Italien 955: –
* Barolo, Massolino, Piemonte, Italien 1295: –
* Brunello Di Montalcino, DOCG, Castello Romitorio, Toscana, Italien 1595: –
Grillad marulksfilé, serveras med potatispuré, rödvinssås, stekt silverlök och riven tryffel L
Grilled fillet of monkfish served with potato purée, red wine sauce, fried silver onion and truffle 485: –
* Bourgogne Rouge, David Duband, Bourgogne, Frankrike 1085: –
* Hautes Côtes de Nuits, Anne Gros, Bourgogne, Frankrike 1595: –
Smörstekt gösfilé, serveras med musselsås, forellrom samt picklad pumpa fylld med hummer L
Butter fried fillet of pike perch, served with mussle sauce, roe of trout and pickled pumpkin filled with lobster 405: –
* Gruner Veltliner, Ebner-Ebenauer, Niederösterreich, Österrike 875: –
* Macôn- Bussières, Les Clos, Frankrike 955: –
* Puligny- Montrachet, J-L Chavy 1595: –
Helrostad blomkål med blomkålspuré, serveras med rostade hasselnötter, kapris, brynt smör samt örtolja L
Roasted cauli flower with cauli flower purée, served with roasted hazel nuts, capers, browned butter and herb oil 355:-
* Balland Sancerre, Domaine Jean-Paul Balland, Frankrike 825: –
* Gruner Veltliner, Ebner-Ebenauer, Niederösterreich, Österrike 875: –
* Sancerre “La Pitaude”, Paul Prieur, Frankrike 1795: –
Desserter
Vispad vaniljpannacotta med säsongens bär L
Whipped vanilla pannacotta served with berries of the season 135: –
* Beerenauslese, Österrike 95: –
Hovdessert på Ullas vis- Maräng, lättvispad grädde, samt kompott på säsongens frukter L
”Royal dessert” – meringue and whipped cream served with fruits of the season 135: –
* Chateau Fontaine, Sauternes, Frankrike 105: –
Crème Brûlée L
Crème Brûlée 135:-
* Royal Tokaji, Late Harvest, Ungern 115: –
G- contains gluten
L- contains lactose
*= Dryckesförslag/wine pairing suggestion
Fråga din kypare om alkoholfria alternativ/ask your waiter for non-alcoholic options
Varmt välkomna!